| (i) | No more than one copy of any one document should be included,
unless there is good reason for doing otherwise; |
| (ii) |
Contemporaneous
documents, and correspondence, should be
included in chronological order; |
| (iii) |
Where a contract or similar document is central to the case it may
be included in a separate place provided that a page is inserted in
the chronological run of documents to indicate |
| |
| (A) |
the place the contract or similar document would have
appeared had it appeared chronologically and |
| (B) |
where it may be found instead;
|
|
| (iv) |
Documents in manuscript, or not fully legible, should be
transcribed; the transcription should be marked and placed
adjacent to the document transcribed; |
| (v) | Documents in a foreign language should be translated; the
translation should be marked and placed adjacent to the document
transcribed; the translation should be agreed, or, if it cannot be
agreed, each party's proposed translation should be included; |
| (vi) |
If a document has to be read across rather than down the page, it
should be so placed in the bundle as to ensure that the top of the
text is nearest the spine; |
| (vii) |
No bundle should contain more than 300 pages; |
| (viii) |
Bundles should not be overfilled, and should allow sufficient room
for later insertions. Subject to this, the size of file used should not
be a size that is larger than necessary for the present and
anticipated contents; |
| (ix) |
Bundles should be paginated, in the bottom right hand corner and
in a form that can clearly be distinguished from any existing
pagination on the document; |
| (x) | Bundles should be indexed, save that a chronological bundle of
contemporaneous documents need not be indexed if an index is
unlikely to be useful; |
| (xi) |
Bundles should be numbered and named on the outside and on the
inside front cover, the label to include the short title of the case,
and a description of the bundle (including its number, where
relevant). |